Эрльбрух Вольф: Утка, смерть и тюльпан

cartego.md
Контакты продавца
mun. Chișinău, MD 2009, str. V. Pârcălab, 2, of. 12.
www.cartego.md
5990622
Все товары
78711400
Контакты продавца
mun. Chișinău, MD 2009, str. V. Pârcălab, 2, of. 12.
www.cartego.md
5990622
Все товары

Оказывается, смерть была рядом с уткой всю жизнь, а утка и не подозревала. Но и со смертью вполне можно подружиться. Она приятный собеседник, хотя порой и уходит от ответа. Значит ли это, что есть вопросы, на которые каждый должен сам? Говорить о смерти непросто: Вольф Эрльбрух, немецкий автор-иллюстратор работал над этой книгой 10 лет. Теперь его философскую притчу знают и любят во всём мире. Эрльбрух, безусловно, один из самых известных немецких художников и авторов книг 20 века, обладатель престижных наград, в том числе премии Астрид Линдгрен и медали Андерсена. В своих книгах он не боится поднимать самые сложные вопросы, стирая границы между детской и взрослой литературой.

О КНИГЕ И ЕЕ СУДЬБЕ

Книга издана на 20 языках. По ней поставлен минималистичный кукольный спектакль с двумя актёрами немецким режиссёром Йоргом Леманном. В 2009 году спектакль стал победителем в конкурсе спектаклей для детей ИКАР и получил восторженные отклики в прессе. Спектакль бывал на гастролях в России.

В 2010 году немецкий режиссёр Маттиас Брюн снял по книге 11-минутный анимационный фильм с тем же названием. Фильм, основанный на стилистике оригинальных рисунков из книги, получил ряд наград и претендовал на премию «Оскар».

Мотивы книги были использованы также в одноимённом немецком короткометражном художественном фильме 2011 года, в котором девочки, оставшиеся после смерти матери с дядей, читают с ним вместе книгу Эрльбруха.

ПРЕССА О КНИГАХ ЭРЛЬБРУХА:

Отчасти взгляд на его персонажей — это взгляд в зеркало. Оно покажет неотретушированную картинку, а достоверное отражение, для кого-то неожиданное, а для кого-то не по возрасту детальное, но в этом угадывается работа художника, который не считает возможным подстраиваться под читателя. Он раздвигает тематический горизонт, поднимает на поверхность важные эмоции и мысли, которые повседневность норовит запрятать поглубже. Предельно ярко этот подход выражен во второй самой нашумевшей книге Вольфа Эрльбруха «Утка, смерть и тюльпан», вышедшей в более чем 20 странах. В ней Эрльбрух достигает вершины своего стиля концентрированного минимализма, говоря многое малыми средствами. Мягкая сентиментальность, едва уловимые смены настроений — все удовольствия для ценителя не столько черного юмора, сколько изящных художественных ходов. Кажется, что художник нарочно старается казаться сухим и толстокожим, рассуждать о наболевшем с хладнокровной невозмутимостью. Но это поверхностное ощущение быстро улетучивается, стоит только присмотреться и оценить немногословную многогранность его образов. (Наталья Медведь о творчестве Эрльбруха на сайте Rara-rara.ru)

Многие книги Эрльбруха посвящены непривычным для детской литературы темам: созданию мира («В начале», 2003), смыслу жизни («Важный вопрос», 2004). Книга «Утка, смерть и тюльпан» (2007) – о смерти. Однажды старая Утка замечает, что за ней крадется Смерть, и очень пугается. Утка думает, что Смерть пришла забрать ее, но та отвечает, что она всегда находилась рядом, «на всякий случай». Утке и Смерти удается почти подружиться: Смерть падает в холодную воду, а Утка спрашивает: «Может быть, тебя согреть?» Когда приходит зима, Утка спокойно ложится на снег и перестает дышать... Работа над книгой заняла целых десять лет: Эрлбруху приходилось удерживать себя от того, чтобы перегрузить текст, сделать его слишком философичным; он хотел, чтобы Смерть предстала как что-то, хотя и неизбежное, но не пугающее, как то, с чем можно примириться. В одном из своих интервью Эрлбрух говорил, что нельзя ставить создание детских книг «на поток»: хорошая детская книга должна отражать субъективный опыт автора и иллюстратора, переживая который через книгу, дети смогут сформировать свои собственные идеи и представления о мире. (Статья на сайте «Папмамбук»)

Эта книга, на тему, которая не принята для разговора с детьми, будет занимать важное место в литературе ещё долго после того, как будут забыты многие сегодняшние бестселлеры. Рисунки автора, утонченные, полные мягкого юмора, помогут нам справиться с серьёзностью сюжета». (Мэг Розофф, писатель, лауреат премии ALMA, обозреватель The Guardian)

автор: Эрльбрух Вольф
перевод: с немецкого Горбова Александра
isbn: 978-5-00167-046-9
обложка: переплет
страниц: 36
год: 2020
размер: 220*280


Общие характеристики
Производитель
Samokat
Похожие товары
Просмотренные товары